
譜上必要之記號
2023 Mar 09 學習聲樂你該知道的知識
根據上次 #整理譜的小趣事 那篇
你的譜上
其實應該要有以下之記號:
第一個
標注每個需要呼吸處
尤其有些樂句不容易光靠看就能找到最佳換氣的地方
所以你必須要在確定換氣的樂句上面打個勾勾
在練習時
讓自己習慣每次都要在同個地方換氣
這也是學習分配氣息的必要紀律
第二個
也是最最重要的一個
就是每個單字的中文翻譯
以及整句的中文翻譯
單字的中文翻譯應該就要寫在單字旁
而整句翻譯應該要寫在每個樂句的開頭處
你也許會說
直接看林蔭清老師翻譯的那兩本義大利文
還有中央音樂學院出版社的翻譯就好啦
但如果那不是你熟悉的外語
相信我們
你唸了歌詞上百遍
還是不會記得每個字的意思
更遑論整句的精確意義
只會記得一個大概
更何況真的有幾個人會捧著那幾本書唸上上百遍歌詞?
所以把翻譯抄下來吧
寫在你常用的譜上
夠你長長久久的讀歌詞
練習時才能有效的立即反應歌詞的意義
最後才可能有機會內化成你的語言
第三個
是標註每個藏在音符行間內的表情及力度符號
包括鋼琴伴奏的部分
如果你沒辦法立即反應表情符號的內涵
請一樣寫上中文翻譯
閱讀的時候除了自己演唱的部分
更要注意鋼琴的部分
兩者搭配一起看 你才會更清楚自己該怎麼詮釋
還有一個可以給大家參考的是寫上角色動機
不只是你演唱的地方
還有休止符的地方 你要賦予它什麼動機?
假如是歌劇的片段
可能還會有角色的行動部分
這些也是很重要的筆記一部分
因為在工作時 導演只會講一遍
你第二遍還走錯位
就等著被導演開罵吧
因此習慣在譜上做筆記
也是歌者很重要的一部分學習
有著作權©未經授權請勿使用
恬淡之音l古典聲樂與美聲藝術 - Classical Vocal & Bel Canto
全球華人專業古典美聲指導
歐洲深造十餘年 × 義大利美聲 × 科學聲樂
正統美聲技術傳承|系統化聲樂技巧培育|專業線上ZOOM&實體課程|舞台訓練|系統化線上課程|大師班 & 個別指導
你的聲音值得更好的訓練,而不是一再被錯誤方法限制!
我們提供客製化專業指導,針對你的聲音特質,打造專屬的進步路線。
透過科學聲樂,讓你學習更輕鬆、更具體,唱出屬於你最棒的音質!
只要懂方法,人人都能擁有好聲音!

